審校是什么意思,審校工作是干什么的

筆譯在一般情況下,通常包括這幾個環節——通讀、分析、翻譯、審校等。

對于審校,很多人把它單純地理解為校對。

其實不然。

審校包括校正以及潤色兩個部分,除了對錯譯和漏譯的檢查和修正之外,對譯文的潤色也是同等重要。

潤色工作的展開需要從三方面來考慮。

審校是什么意思,審校工作是干什么的

1、語句的流暢

提升譯文的受眾體驗是展開潤色工作的最終目的。

詞與詞之間的搭配是否合適?句與句之間的意思是否連貫?段與段之間的邏輯是否通順?整篇文章的前后承接關系是否恰當?

審校是什么意思,審校工作是干什么的

因為不同語言的表達方式以及用語習慣存在較大差異,所以在翻譯過程中有時就需要譯者把一段話拆開,有時又需要把幾句話合并起來。

不斷地拆分與合并有可能會將原有的邏輯順序打亂,導致語句的不通順,影響受眾的理解與體驗。

審校是什么意思,審校工作是干什么的

因此,對于語句流暢的潤色,不但要理順表面上語言字詞的語法及用法,同樣也要理順原文背后的含義以及前后邏輯關系。

2、風格的統一

確定譯文的語言風格,是在通讀原文之后,在分析的這一環節當中進行的主要工作。

譯文的語言風格是基于原文語言風格基礎之上的。

其中,文學翻譯,尤其是小說以及影視類,對于語言風格的界定要求最為嚴謹。不僅體現在通篇的整體語言風格,還包括原文中涉及人物形象自身的風格定位。

審校是什么意思,審校工作是干什么的

比如在原文中某個人一直說話很簡短、很嚴厲,那么“小心你們碰到的東西”當然就不如“別亂摸”合適。

這,主要考驗的就是譯者對原文的理解與進一步思考。

3、受眾的理解

受眾的理解是翻譯的出發點以及工作目標。如何方便受眾對原文的理解,就需要在翻譯的基礎上再加以潤色。

翻譯,跨越的不光是語言,還有文化。在不同的文化背景以及社會文明的熏陶下,人們對于同一事物的認知與看法也會有所不同。

審校是什么意思,審校工作是干什么的

在面對差異較大的語言表述方式時,就需要參考以目標語言的用詞習慣進行概念的轉換。在必要時,甚至需要加以注釋進行補充說明。

在對譯文進行潤色時,從便于受眾的理解出發,把不通暢的語言化為通暢的語言,把風格不統一的語言化為風格統一的語言,把晦澀難懂的語言化為簡單易懂的語言。

雖然看似繁復,但通過多次的實踐與練習,掌握好每個階段的要點,就能保證好譯文的水準。

聲明:本文由網站用戶維維發表,超夢電商平臺僅提供信息存儲服務,版權歸原作者所有。若發現本站文章存在版權問題,如發現文章、圖片等侵權行為,請聯系我們刪除。

(0)
上一篇 2023年9月4日 10:12:21
下一篇 2023年9月4日 10:13:55

相關推薦

發表回復

您的電子郵箱地址不會被公開。 必填項已用*標注

主站蜘蛛池模板: 伊人色综合视频一区二区三区| 日本三级香港三级人妇99| 国产剧果冻传媒星空在线| 一级毛片一级毛片一级级毛片 | 久久久精品人妻无码专区不卡| 禁忌2电影在线观看完整版免费观看| 国产精品亚洲欧美一区麻豆| chinese乱子伦xxxx国语对白| 最新欧美精品一区二区三区| 免费视频中文字幕| 麻豆视频免费播放| 妞干网手机视频| 亚洲av无码一区二区三区dv| 精品无码国产AV一区二区三区| 国产精品va一区二区三区| 一区二区乱子伦在线播放| 机机对在一起30分钟软件下载| 免费大黄网站在线观看| 黄色国产免费观看| 在线视频这里只有精品| 久久亚洲国产精品五月天婷| 欧美14videosex性欧美成人| 亚洲欧美另类综合日韩| 美国bbbbbbbbb免费毛片| 国产精品久久久久久亚洲小说| 99久久99久久免费精品小说| 天天综合网在线| 久久久久女人精品毛片| 日韩系列第一页| 亚洲精品欧洲精品| 西西人体www高清大胆视频| 国产精品欧美一区二区三区不卡| 一级毛片大全免费播放| 我把小yi子cao了小说| 亚洲国产一区二区三区在线观看| 精品亚洲综合久久中文字幕| 啊灬啊灬啊灬快好深用力免费| 国产女人18毛片水| 国产私拍福利精品视频| freeⅹxx69性欧美按摩| 无码人妻精品一区二区三区蜜桃|